José Antônio Cavalcanti
Amor. Substantivo arcaico. Termo a ser banido da língua portuguesa. Mau hálito e azia. Dor de barriga. Insônia. Aumento de dívidas e da lista de remédios. Mau funcionamento do lado esquerdo do cérebro. Disfunção hepática e coronariana. Álvares de Azevedo, em mensagem psicografada, revelou-me ser o amor um pântano produzido apenas por palavras dispostas em uma química de enganos. Ver: Jack, o estripador, Sade, Safo, Oscar Wilde, a minha vizinha do quinto andar e as meninas da Vila Mimosa.
Arte. Antinome indeterminado. Algo que desapareceu no horizonte, no tempo em que este ainda existia, entre Grécia e Bahia. Ver: Aristóteles, Hegel, Heidegger, Cartola e Zeca Pagodinho.
Ética. Substantivo de marketing. Criado pelos irmãos Platão, Spinoza e Kant, sob a curadoria papal, faz parte dos organogramas empresariais e alimenta ongs picaretas. De natureza vaga e modus embromatorius, é uma máscara para o sem rosto da sociedade, normalmente disfarce para o repulsivo e o hediondo. Ver: direitos do consumidor, analistas políticos da burguesia (perdoem a redundância), sociólogos (ou seja, explicadores submissos da nossa realidade), religiosos (de preferência, fundamentalistas, tarados e pedófilos), melhor: consulte todo mundo, pois todos se declaram éticos.
Insurreição. Substantivo existencial. Movimento de retorno à palavra manifestada como ausência. Cisão entre o antes e o depois. Ver: Antígona, Hölderlin, Vallejo e Khlébnikov.
Isso. Pronome inconclusivo. Dêitico especificativo de porra nenhuma. Opõe-se àquilo para tornar nítida a oclusão da existência. Expelido por Kierkegaard, tem infernizado a vida de filósofos, apesar de a filosofia ter se transformado em esquizofrenia. Ver: Heidegger e outros místicos.
Palavra. Substantivo hipotético. Não é vocábulo, nome, termo, conceito ou qualquer definição conhecida. Autotélica e tautológica forma do nada, do qual emerge como fratura e suicídio. Ver: Wittgenstein, Beneviste, Guimarães Rosa, a Bibla (não encha o meu saco, ortografo como quiser).
Poema. Substantivo em extinção. Arquitetura insuflada pela anima da poiésis. Espécie de inutensílio costurado por espaços inúteis e signos absurdos para gáudio de esnobes e narcisos. Espelho de poetas que dispensa a imago de leitores. Ainda que extintos, sobrevivem ferozes e falaciosos no mínimo círculo de seus iniciados. Ver: Concretismo, Ponge, e. e. Cummings, Apollinaire, Arnaldo Antunes. (serve também qualquer poeta de botequim).
Poesia. Substantivo indeterminado. Algo que impulsiona a pro-dução, poiesis. Paradoxo: o incriado criador que produz aquilo em que não pode ser encontrado, pois nele não reside. Passagem em múltiplas formas e suportes, ainda hoje há quem acredite em sua sobrevivência como energia criadora ou fantasma. Ver: sei lá, liga a televisão.
Oi, L.A. Um blog bem legal, esse. Você escreve com grande desenvoltura.
ResponderExcluirUm abraço e sucesso.
são significados nossos. vivemos ressignificando. a nós mesmos. à vida.
ResponderExcluirhá algo de músicas no um-sentir :)
abraços!
Todos os dias aprendemos alguma coisa nova, se fixarmos alguma coisa que ficamos a saber, quando nos lembramos de algo porque encontramos esse algo em "algo" que nos lembramos.
ResponderExcluirAlgo quero aprender destas definições,
http://caosgraphia.blogspot.com/2011/02/invocabulus.html
lembrar-me que as li faz a diferença, para um dia quando procurar definir "algo" me lembrar que isso já me ocorreu muitas vezes mas, desta vez, guardei uma referência. Abraço.
Concordo plenamente com o "substantivo arcaico" Amor...
ResponderExcluirParabéns pelo seu blog.
Um abraço
Marina
Ah, adorei esse glossário de anticonceitos!... E fico feliz por sabê-lo professor no meu querido CPII. Gostei de seu blog, mestre! Visitá-lo-ei sempre!
ResponderExcluirThanks for inviting me to look at your blog, it is wonderful, and I love your poems!
ResponderExcluirI wish I could translate them in Italian but I do not master your language.
Le tue poesie sono state già tradotte in italiano? Fammi sapere, se mi aiuti e ti interessa mi piacerebbe tradurne qualcuna per Amici di Letture! http://amicidiletture.blogspot.com/
Un beso!
o eterno jogo entre significante e significado.
ResponderExcluirParabéns pelo blog,um trabalho maravilhoso!Peço desculpas para a aproximar Portugues!Uma calorosa saudaçao de Itàlia!
ResponderExcluirJosé Antonio!...
ResponderExcluirQuero agradecer o convite para visitar o Blog.
Li algumas coisas e achei extremamente inteligente, tu escreve muito bem...parabéns!!...
Queria poder postar um comentário a altura dos posts, mas a minha humildade permite só o agradecimento...
Obrigada!!!
Os meus Blogs são simples, mas ficaria envaidecida com a tua visita!!!
Abraço
Josè Antonio, grazie del tuo invito nel tuo blog !
ResponderExcluirE' molto profondo...
Se ti fa piacere, mi piacerebbe averti tra i sostenitori del mio blog: io mi iscrivo molto volentieri tra i tuoi!
Buon weekend
Maddy
http://charitydrops.blogspot.com/
Obrigada por convidar-me a conhecer seu espaço,maravilhoso.Achei extremamente interessante o que li e aprendi,com certeza, voltarei.Um grande abraço!
ResponderExcluirBoa Tarde,
ResponderExcluiradorei o blog, voltarei aqui mais vezes com certeza
Abraço,
Lívia C.
José Antonio!
ResponderExcluirMuito bom o texto e as definições bem apropiadas.
Grata pelo convite!
Um abraço!
Mirze
Sucesso seria pouco para desejar-lhe... porque os seus versos já o são!
ResponderExcluirFelicidades e obrigada pelo convite!
Estarei aqui te lendo aos poucos...
Um beijo imenso!